El portugués como idioma de hospitalidad turistica en Argentina
El vínculo entre Argentina y Brasil trasciende hace años la mera relación turística. Atrás quedaron los tiempos donde el portugués solo servía para pedir una caipirinha en Copacabana. Hoy este idioma se ha vuelto indispensable para los negocios en el turismo receptivo
Son cada vez más las empresas argentinas de turismo que envían a sus empleados a estudiar portugués, especialmente en rubros como hotelería, agencias de viajes y gastronomía. El objetivo es poder comunicarse mejor con la creciente oleada de turistas brasileños que visitan el país. El portugués también es fundamental en áreas como finanzas, tecnología y agronegocios, que mantienen estrechos vínculos comerciales con el gigante sudamericano. Incluso en carreras universitarias como Relaciones Internacionales, donde abunda la bibliografía brasileña.
Ante esta necesidad, han proliferado los institutos de enseñanza de portugués, que ofrecen incluso cursos online. Los centros de evaluación se han multiplicado en todo el país. Incluso el portugués se incorporó como segunda lengua en muchas escuelas primarias y secundarias de Buenos Aires. Los jóvenes están más expuestos que nunca al contacto con brasileros en Buenos Aires, tanto los turistas, como brasileros que viven en Argentina para seguir carreras universitarias.
El vínculo entre ambos países es hoy multidimensional. La globalización y la integración regional han convertido al portugués en algo más que un idioma complementario en Argentina. Es una ventana de crecimiento personal y profesional que los argentinos están aprovechando.
vea también: